Como Ferreira Leite não atina nem desatina o discurso já sabemos que Pacheco Pereira se propôs para traduzir fielmente o verdadeiro pensamento da chefe.
Mas eis senão quando Vasco Pulido Valente se perfilou como segundo tradutor (ou tradutor de segunda).
Aqui há dias numa televisão lá veio Vasco Graça Moura, o "sempiterno"candidato a Ministro da Cultura do PSD, a tentar fazer o mesmo papel.
Fantástico harém!
Sem comentários:
Enviar um comentário